Протоиерей Сергий Правдолюбов, настоятель храма Живоначальной Троицы в Троицком-Голенищеве, доктор богословия, член Синодальной богослужебной комиссии.
Как писать? Может, лучше не писать?
Этот вопрос, если попытаться найти ему аналогию в мирской жизни, напоминает фразу «Хочу написать симфонию, объясните мне, как это делается, и кому показать ее для начала — дирижеру Гергиеву или Плетневу?», причем, озвученную не знакомым с азами нотной грамоты человеком, даже не начинавшим обучение в музыкальной школе.
Прежде чем садиться за составление акафиста и тем более «направлять» и «сдавать» его, я бы настоятельно рекомендовал каждому автору серьезно задуматься, готов ли он написать такой акафист, который станет украшением Церкви. Лично я на вышеприведенный вопрос ответил бы следующими вопросами: Святой, которому вы хотите написать, являлся к Вам и требовал этого? Есть ли у Вас дар слагать слова? Исполняете ли Вы послушание кого-то из опытных священников или монахов, имеете ли от него благословение? Готовы ли морально мучить членов комиссии по акафистам своим творением? А главное, готовы ли Вы ответить пред Богом за свое творчество?
А начать посоветовал бы с тщательного изучения статьи «Акафист» в Православной богословской энциклопедии и поразительно информативной дореволюционной книги Алексея Попова «Православные русские акафисты», четыре года назад выдержавшей второе издание. Большую ее часть составляет список допущенных составителями ошибок, взятый из архивов Святейшего Синода, и он не о том, как надо писать, а о том, как не надо! Надеюсь, после этого желание пополнить список своими ошибками и получить решительный отрицательный отзыв отпадет.
Священник Иоанн Нефедов, заведующий отделом богослужебных книг Издательства Московской Патриархии, член рабочей группы Издательского Совета по кодификации акафистов.
Включить акафист в молитвенный обиход.
Если какой-либо приход или монастырь, или просто автор желают утвердить акафист (касается только акафистов) для общецерковного употребления в богослужении, они должны подать его с сопроводительными документами в канцелярию Издательского Совета.
Все акафисты, подготовленные группой Издательского Совета, поступают в Священный Синод для их общецерковного утверждения. В Синоде новые тексты также проходят внутреннее рецензирование и получают отзывы членов Синода, которые обязательно учитываются при доработке текста.
Надо сказать, что отнюдь не все акафисты, поступившие в распоряжение группы, отвечают требованиям, необходимым для таких гимнов. Поэтому на рассмотрение и редактирование некоторых акафистов уходит много времени.
При этом необходимо помнить, что «акафистная» рабочая группа учреждена не для написания молитвенного текста или его частей заново, а только для его рецензирования и необходимого редактирования. Поэтому заявителям нужно очень ответственно и скрупулезно подходить к подготовке текста нового акафиста перед подачей его в Издательский Совет.
Если речь идет только о том, чтобы иметь благословение на богослужебное употребление текста в конкретном приходе или монастыре, и как можно скорее включить акафист в молитвенный обиход, то совсем не обязательно пускать акафист по «большому кругу». В таких случаях бывает вполне достаточно, чтобы текст был рассмотрен и благословлен правящим архиереем епархии при условии его пения в конкретном месте, без тиражного издания для распространения вне прихода и вне епархии.
Статья, посвященная вопросам написания акафистов, опубликована в девятом номере газеты «Православная Москва» за 2017 год.